バンコク萬(よろず)ブログ

バンコクのローカルレストラン、屋台、観光地などの情報、場所、公共交通での行き方を極力丁寧にご紹介します。

Sutthisan スティサン レストラン屋台

MRTスティサン駅最寄のイサーンレストラン モッドエックスタムスア(มดเอ็กซ์ ตำซั่ว)

投稿日:2017年8月19日 更新日:

冬に日本からバンコクに来ると、気温の差が大きく、
南国に来たという雰囲気を楽しむことが出来ます。
バンコクには年間3つの季節があると言われていて、
4月前後が最も暑いそうです。
寒い日本から長そでを着てバンコクに来ると、
歩くだけで暑くて汗が流れます。

さて、イサーン料理レストランの、
モッドエックスタムスア(มดเอ็กซ์ ตำซั่ว, Mod X Tum Sua)を訪問しました。
地下鉄MRTスティサン(Sutthisan,สุทธิสาร)駅から歩いて3分程度。
場所はここです↓。

お店の外観はこんな感じです。
いかにも現地のローカルレストランといった雰囲気です。

お店の看板、というか垂れ幕。

16時頃にもかかわらず、そこそこお客さんが入っていて、
中で食べる人と持ち帰りの人が半々くらいでした。
テーブルの上はこんな感じ。

ヤムウンセン(yum woon sen,ยำวุ้นเส้น)を注文しました。
春雨、具、玉ねぎ、香草、にんにく、唐辛子を
ナンプラー(魚醤)、マナオ(ライム)、砂糖などで作ったたれで和えた
サラダ感覚のものです。70バーツ。

エビやイカは入っていなくて、ピリ辛のソーセージが入っています。
辛いけど、激辛ではなく自分にはちょうど良かったです。
想像していたものと具が違いましたが、これはこれでありだと思います。
旨い。この味が身に染みます。

別の日にも訪問しました。
15時ですが、お店は賑わっていました。

調理場は大忙し。

焼いたナマズをほぐして叩いて揚げて、
青マンゴーなどとあえて、辛くて甘酸っぱいタレを掛けて食べる、
ヤムプラードゥックフー(ยำปลาดุกฟู, Yum Pla Dook Foo)を注文しました。
120バーツ。
注文すると、調理場でケースの中にある焼いたナマズを包丁でみじん切りにして、それを揚げていきます。

持ち帰りで注文すると、こんな風に揚げたナマズは発泡スチロール容器に、青マンゴー、玉ねぎ、ピーナッツなどがタレで和えられたもの(ヤム)は袋に入れてくれます。

青マンゴーのヤムはお皿に移して。

揚げたナマズをヤムにつけて青マンゴーをのせて食べます。

これは旨い!
サクサクの揚げナマズとタレとマンゴーの相性が抜群です。
揚げ物の油の味をタレとマンゴーの組み合わせが和らげて絶妙なバランスの味です。
この料理を考案した人に感謝。

お店の中に掲げられているメニューです↓。
沢山あります。

一通り訳してみました。

ประเภทตำ(プラペートタム、タム類)
ตำชั่ว(タムスア、カノムチーン(そうめん)入ソムタム)
ตำไท(タムタイ、ソムタムタイ)
ไท+ปู(タイプー、ソムタムタイ塩漬けカニ入り)
ตำไท+ไข่เค็ม(タムタイカイケム、塩漬け卵入りソムタム)
ตำปู(タムプー、塩漬けカニ入りソムタム)
ตำปูปลาร้า(タムプープラーラー、塩漬けカニに魚を発酵させた調味料入りソムタム)
ตำป่า(タムパー、ハーブソムタム)
ตำหอยดอง(タムホイドン、イガイ(貽貝)の塩辛入りソムタム)
ตำแตง(タムテーン、キュウリ入りソムタム)
ตำถั่ว(タムトゥア、豆入りソムタム)
ตำมะม่วง(タムマムアン、マンゴー入ソムタム)
ตำข้าวโพด(タムカオポート、とうもろこし入りソムタム)
ตำข้าวโพดไข่เค็ม(タムカオポートカイケム、トウモロコシ塩漬け卵入りソムタム)
ตำปูม้า(タムプーマー、ワタリガニ入ソムタム)
ตำถาด(タムタード、ソーセージ豚肉カノムチーン卵もやしなど具沢山ソムタム)
ซุปหน่อไม้(スープノーマーイ、タケノコ和え物)

ประเภทย่าง ทอด(プラペートヤーン・トーット、焼き物揚げ物類)
ไก่ย่าง(ガイヤーン、鶏の照り焼き)
ปีกไก่ทอด(ピックガイトート、手羽先唐揚げ)
ปลาเผา(プラーパーオ、焼き魚)
ปลาทอดน้ำปลา(プラートートナンプラー、揚げ魚ナンプラーかけ)
ปลาดุกย่าง(プラードゥックヤーン、焼きナマズ)
หมูแดด(ムーデート、干し豚肉)
หมูย่างน้ำปลา(ムーヤーンナンプラー、豚の焼き物ナンプラーかけ)
หมูคลุกฝุ่น(ムークルックフン、豚肉の練粉揚げ)
เนื้อย่าง(ヌアヤーン、牛肉焼き)
เนื้อแดด(ヌアデート、干し牛肉)
เนื้อคลุกฝุ่น(ヌアクルックフン、牛肉の練粉揚げ)
นมหมูย่าง(ノムムーヤーン、豚のおっぱい焼き)
คอหมูย่าง(コームーヤーン、豚の喉肉焼き)
ไส้อ่อนย่าง(サイオーンヤーン、ホルモン焼き)
ปากเป็ดทอด(パークペットトート、アヒルのくちばし唐揚げ)
ลาบทอด(ラープトート、揚げラープ)
หอยแครงลวก(ホーイクレーンルワックパオ、茹で赤貝)
หอยแครงเผา(ホーイクレーンパオ、焼き赤貝)

ประเภทต้ม-ลาบ-ก้อย(プラペートトム-ラープ-ゴイ、スープ-ゆで肉和え-生肉和え類)
ต้มแซ่บกระดูก(トムセーブグラドゥーク、軟骨のスパイシースープ)
ต้มแซ่บเนื้อ(トムセーブヌア、牛肉のスパイシースープ)
ต้มโคล้งปลาดุก(トムクローンプラードゥック、ナマズのスパイシースープ)
ต้มยำทะเล(トムヤムタレー、海鮮スパイシースープ)
อ่อมกระดูกหมู(オームグラードゥックムー、イサーン風豚肉軟骨スープ)
อ่อมหมู(オームムー、イサーン風豚肉スープ)
อ่อมไก่(オームガイ、イサーン風鶏肉スープ)
อ่อมเนื้อ(オームヌア、イサーン風牛肉スープ)
จิ้มจุ่ม(チムチュム、野菜春雨入りスパイシースープイサーン風鍋)
ลาบหมู(ラープムー、豚ひき肉のラープ(スパイシーなハーブそぼろ風和え))
ลาบเป็ด(ラープペッド、アヒルのラープ)
ลาบปลาดุก(ラーププラードゥック、ナマズのラープ)
ลาบเนื้อ(ラープヌア、牛ひき肉のスパイシーサラダ)
ลาบปลาหมึก(ラーププラームック、イカのラープ)
น้ำตกหมู(ナムトックムー、豚肉のスパイシーサラダ)
น้ำตกเนื้อ(ナムトックヌア、牛肉のスパイシーサラダ)
ก้อยหมู(ゴイムー、豚肉のゴイ(生肉和え))
ก้อยเนื้อ(ゴイヌア、牛肉のゴイ)
ตับหวาน(タップワーン、レバーの煎り米スパイス和え)

ประเภทยำ (ヤム、和え物サラダ類)
ยำคอหมู(ヤムコームー、豚の喉肉の和え物サラダ)
ยำรวมมิตร(ヤムルアムミット、色々な種類が混ざった和え物サラダ)
ยำวุ้นเส้น(ヤムウンセン、春雨入り和え物サラダ)
ยำทะเล(ヤムターレー、海鮮和え物サラダ)
ยำปลาดุกฟู(ヤムプラードゥックフー、鯰のほぐし身揚げ和え物サラダ)
ยำปูม้า(ヤムプーマー、ワタリガニの和え物サラダ)
ยำหอยแครง(ヤムホーイクレーン、赤貝の和え物サラダ)
ยำผ้าขี้ริ้ว(ヤムパーキーリウ、センマイの和え物サラダ)
กุ้งแช่น้ำปลา(クンチェーナンプラー、エビの刺身にナンプラー、唐辛子、ニンニク、ライムなどのタレをかけたもの)
พล่ากุ้ง(プラークン、エビのハーブサラダ)
หมูมะนาว(ムーマナオ、豚肉のライム味サラダ)

メニューが色々あって、楽しめそうです。

-Sutthisan, スティサン, レストラン屋台
-, ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

激しく美味しいクルントンブリーの串焼き屋 マーラーチュルンナコーン(หม่าล่าเจริญนคร,Mala churunnakhon) バンコク(กรุงเทพมหานคร, Bangkok)

バンコク西側の郊外に、秘伝のタレをつけて焼く串焼き屋ローカルレストランがあり、お店は屋内のテーブルも屋外のテーブルもお客さんで溢れかえっています。何種類かのスパイスを混ぜ合わせたタレが、深い味わいを醸 …

ラチャダピセークソイ3(Ratchadaphisek soi3, รัชดาภิเษก ซอย 3)にあるウーンカオマンガイ(อ้วนข้าวมันไก่,Uan Chicken Rice)

ラチャダピセーク通りのソイ3(Ratchadaphisek soi3, รัชดาภิเษก ซอย 3)を西に少し入ったところにローカルレストラン街があります。 その一角に鶏の出汁で煮たご飯の上に蒸 …

バンコクのコインロッカー ロックボックス(LOCK BOX,) バンコク(กรุงเทพมหานคร, Bangkok)

バンコク滞在中、荷物を預けたくなったときに、コインロッカーが重宝します。利用方法、場所を写真付きでご紹介します。最近市内で良く見かけるようになってきました。 たとえばこちらは地下鉄MRTスティサン(S …

no image

朝食にぴったりの揚げパン パートンコー(ปาท่องโก๋, Pathongko) バンコク(กรุงเทพมหานคร, Bangkok)

バンコクをはじめタイの至る所で売られているパートンコー(ปาท่องโก๋, Pathongko,Fried bread)。 中国語では油条と呼ばれ、ふっくらとした食感と、小麦粉と甘みと塩味と油が合い …

バンコクラチャダピセーク通り沿いのイサーンタイ料理レストラン,セーブワンラチャダー(Zabb One Ratchada,แซ่บวัน รัชดา)

バンコクのラチャダピセーク通り沿いに、美味しいイサーン料理、タイ料理のレストランがあります。最寄り駅は地下鉄MRTタイランドカルチャラルセンターで、ショッピングモールのビッグCの向かい側にあります。 …