バンコクに行くと、ガオラオ(Gao Lao,เกาเหลา,Soup)というメニューをよく見かけます。
ラーメンの麺なし具沢山スープです。
ラーメン屋さんに行くと、大概、麺なしのガオラオも注文可能です。
ガオラオ専門店もあります。
モーファイ(หม้อไฟ,Mofai,Hot Pot)は火鍋で、具材はガオラオと同じです。
そんなメニューを出すお店の一つがソンブーンタイ(Sombunthai,สมบูรณ์ไทย)です。
ラップラオ通りのソイ12(Lat Phrao soi12,ลาดพร้าว ซอย12)入口そばにあります。
MRTラップラオ(Lat Phrao, ลาดพร้าว)駅1番出口から、
またはMRTパホンヨーティン(Phahon Yothin, พหลโยธิน)駅1番出口から歩いて5分程度です。
お店の場所はこちらです。
お店の外観の様子です。
メニューがこちら。
上からこんな風に書いてあります。
สมบูรณ์ไทย(ソンブーンタイ,Sombunthai):レストランの名前ですね
รายการอาหารต่างๆ(ライガーンアハーン,Raikar aharn tanga,Menu):メニュー
ประเภทเนื้อ(プラペッートヌア,Prapeth Neua,Various Beef):牛肉類
เกาเหลาหม้อไฟ(ガオラオモーファイ,Gaolao Mofai,Soup Hot pot):スープ火鍋
เริ่มต้น(ルアムトン,Ruamton,Start set):開始セット、モーファイを注文するとまずこのセットから
เนื้อสด(ヌアソット,Neua sod,Fresh beef):牛生肉
ลูกชิ้น(ルークチン,Lukchin,Meat ball):すり身だんご
เครื่องในต่างๆ(クルアンナイターンターン,Kheruangnai,Various tripe):モツ色々
ก๋วยเตี๋ยว(クイッティアオ,Kuayteow,Noodle):麺、いわゆるラーメンですね
เกาเหลา(ガオラオ,Gaolao,Soup):麺なし具入りスープ
その下の赤い文字のメニューは上のメニューの牛肉が豚肉になっています。
หมู(ムー,Moo,Beef)が豚肉の意味です。
牛でも豚でも料金は変わりません。
その下は鶏肉です。モーファイは無いようです。
ไก่(ガイ,Gai,Chicken):鶏肉
ประเภทไก่(プラーペットガイ,Praoeth Gai,Various chicken):鶏肉類
เนื้อไก่สับ(ヌアガイサップ,Neua sap,Chopped chicken):鶏肉みじん切り
ข้าวมันไก่(カオマンガイ,Kao man gai,Chicken rice):鶏のスープで似たご飯に蒸し鶏肉を乗せたもの
ข้าวมัน(カオマン,Kaoman,Cooked rice):スープで炊いたご飯
ข้าวเปล่า(カーオプラオ,Khawplao,Rice):ご飯
開店時間は、平日は朝の9:30から16:00、
休日は朝の9:00~16:30と書いてあります。
麺なしの牛肉スープ、เนื้อ(ヌア)のเกาเหลา(ガオラオ)、60バーツ
と、
ご飯、ข้าวเปล่า(カーオプラオ)、10バーツ
を注文しました。
旨い!
スープは漢方が効いているような味で、
具材の出汁もよく出ていて調味料を足さなくても十分美味しいです。
牛肉が良く煮込まれていて味が馴染んでいますし
空心菜もしっかりスープが染みてます。
ダンゴも普通に美味しいです。
後半は唐辛子を足したり、ナンプラーや酢などの
調味料を足して食べると違った味が楽しめます。
具を、唐辛子、ナンプラー、砂糖、酢をまぜて作るたれにつけてご飯と一緒に食べても美味しいです。
激旨です。
このガオラオ、くせになりそうな味でとても美味しくて、わざわざここまで
食べに来たくなる味です。
約200円でこれだけ食べられて幸せです。
お客さんで賑わっていました。