バンコク萬(よろず)ブログ

バンコクのローカルレストラン、屋台、観光地などの情報、場所、公共交通での行き方を極力丁寧にご紹介します。

観光地

大きなピンクガネーシャ像のあるパワースポット ワット・サマーン・ラッタナーラーム(Wat Saman Rattanaram) チャチューンサオ タイ,Thailand

投稿日:2019年11月23日 更新日:

ワット・サマーン・ラッタナーラームにある有名な大きなピンクの象の頭を持った神様、ピンクガネーシャ像。バンコクの東方約50kmに位置するチャチーュンサオにあります。ここはタイ屈指のパワースポットらしく、お願い事をかなえてくれる場所のようで、日々多くの地元の人々や観光客が訪れていて、とても賑やかです。

ワット・サマーン・ラッタナーラーム(วัดสมานรัตนาราม,Wat Saman Rattanaram)への行き方ですが、まずはチャチューンサオバスターミナル(Chachoengsao Bus Terminal,สถานีขนส่งผู้โดยสารจังหวัดฉะเชิงเทรา) まで行きましょう。

チャチューンサオバスターミナルまでの行き方はこちらをご参照下さい。

バスターミナルにはソンテウと呼ばれるこんな乗り物が待機していますので、これに乗りましょう。運賃は30バーツです。お安いですね。運賃は降りるときに運転手さんに支払いましょう。

ソンテウからの眺めです。現地の風を切って肌に感じることができて、街並みも楽しめて、ローカル感満載です。

発車して約30分後にワットサマンに到着します。

場所はこちらです。

到着場所はこんな広場になっていて、ここにも象の像があります。

広場から東の方向にあるピンクガネーシャの像の方に向かって、こんな道を進んでいきます。

見えてきました。

入口にこんな窓口があります。ここで20バーツのお布施をしてお祈りセットを手に入れましょう。訪れた人々が並んで買っています。大繁盛ですね。

お祈りセットのろうそく、線香、金箔です。

こちらがピンクガネーシャ像。大きくて結構な迫力で、みなさん写真を撮っています。インスタ映えしそうです。ちなみにガネーシャとはヒンドゥー教の神様で、起業・事業開発、商業、学問の神様として信仰されているそうです。太っちょの人間の体に頭は象で、手に象の牙をもっているのが特徴ですね。

お願いをする時は、ガネーシャ像の周りにあるネズミの像の耳にささやきます。

ネズミの色は曜日ごとに7色あり、自分の誕生日の曜日の色のネズミに願い事を伝えましょう。すると、ネズミがガネーシャに伝えてくれるそうです。
誕生日の曜日と色は次の通りだそうです。
月曜日:黄色
火曜日:桃色
水曜日:緑色
木曜日:橙色
金曜日:水色
土曜日:紫色
日曜日:赤色

靴を脱いで踏み台の上に立って、お願いしたことが外に漏れないようにネズミの片耳をふさいで、もう一方の片耳に願い事をささやくと良いそうです。

ガネーシャ像から少し離れた所にもネズミの像があります。お線香をお供えしましょう。

ガネーシャ像の正面には金色の仏像が奉られている小さな建物があります。自分の体の気になる部分に金箔を貼り付けてお祈りすると、良くなるそうです。

みなさん一生懸命お祈りをしています。

建物のすぐ横にバーンパコン川が流れています。いい眺めで癒されます。

ガネーシャ像や金の仏像の他にもまだまだ見どころがあります。

こちらはドラゴンの像。背後の川と調和していて立派です。手前の小さな人形もお茶目です。

こちらはコブラの像。水がたっぷりで涼しそうです。

こちらにはお地蔵様。お供え物が沢山あります。

こちらの像も立派です。お釈迦様のような雰囲気です。

こちらにもドラゴンの像があります。背後の絵画は中国の雰囲気です。

顔が三つある仏像です。こちらも立派ですね。

とんちのポーズの一休さんもあります。横に並んでいるお弟子さんの表情が面白いです。

こちらは中国の武将でしょうか。三国志のような雰囲気を感じます。

山羊と羊もいます。癒し系ですね。

お腹が空いたら食堂で腹ごなしをしましょう。こんな感じでテーブルをはさんで食べ物を売っているお店が並んでいます。

さすがローカルの観光地、地元料理ばかりです。メニューはタイ語オンリーです。

メニューにはこう書いてあります。コテコテの地元料理がうれしいです。
คะน้าหมูกรอบ(カナームーグローブ, Khana moo grob,Stir fried kale and fried pork):ケールと揚げ豚の炒め物
ผัดไทยกุ้งสด(パッタイクンソッド,Pad thai goong sod,Thai style fried noodle with extra fresh shrimp):生エビ入り太い米麺を使った焼きそば
หอยทอด(ホーイトート,Hoi tord,Fried shell):貝の炒め物
ราดหน้าหมี่กรอบทะเล(ラートナーミーグローブタレー,Radhna mi grob thalea,Fried egg noodle with seafoods and thick starchy sauce):揚げ麺の海鮮とあんかけ
ราดหน้าเส้นใหญ่หมู(ラートナーセンヤイムー,Radhna senyai moo,Wide rice noodle with pork and thick starchy sauce):太米麺の豚肉とあんかけ
ข้าวผัดทะเล(カーオパッドタレー,Khawpad thalea,Fried rice with seafoods):海鮮入りチャーハン
กระเพาหมูกระอบ(ガパオムーグローブ,Grapao moo grob,Stir fried basil and fried pork):揚げ豚肉とバジル炒め
กระเพารวม(ガパオルワム,Grapao ruam,Stir fried basil and mixed foods):ミックス具材のバジル炒め
ผัดซีอิ๊วรวม(パットシーイウルワム,Padsixiu ruam,Fried noodle with mixed foods in sweet soy sauce):ミックス具材入り米麺醤油炒め
ผัดพริกรวม(パットプリックルワム,Pad phrick ruam,Stir fried mixed foods with chilli sauce):ミックス具材のチリソース炒め

こちらにはタイ料理定番のソムタムとヤムを売っているお店があります。こちらもタイ語オンリーです。

メニューにはこう書いてあります。こちらも筋金入りの地元料理ですね。
ตำทะเล(タムタレー,Tam thale,Spicy green papaya salad with sea foods):海鮮入り青パパイヤスパイシーサラダ
ตำปูม้า(タムプーマー,Tam poo ma,Spicy green papaya salad with fresh blue crab):ワタリガニ入りの青パパイヤスパイシーサラダ
ตำกุ้งสด(タムクンソッド,Tam kung sod,Spicy green papaya salad with fresh shrimp): 生エビ入り青パパイヤスパイシーサラダ
ตำหมึก(タムムック,Tam muck,Spicy green papaya salad with squid):イカ入り青パパイヤスパイシーサラダ
ตำข้าวโพด(タムカオポート,Tam khawphod,Spicy green papaya salad with corn):青パパイヤサラダトウモロコシり
ตำมะม่วง(タムマームアン,Tam mamuang,Spicy green papaya salad with mango):マンゴー入り青パパイヤスパイシーサラダ
ตำไทย-ไข่เค็ม(タムタイ-カイケム,Tam thai – khaikem,Spicy green papaya salad with nuts and salted egg):青パパイヤのスパイシーサラダピーナッツと塩漬け卵入り
ตำปู-ไทย(タムプー-タイ,Tam poo – thai,Spicy green papaya salad with nuts and salted freshwater crab):淡水ガニの塩漬けとピーナッツ入りの青パパイヤスパイシーサラダ
ตำป่า(タムパー,Tam Pa,Spicy papaya salad with mud snail, bean and so on):タニシや豆など入りの青パパイヤスパイシーサラダ
ตำโคราช(タムコラート,Tam korat,Spicy green papaya salad I-san style):ピーナッツ入り青パパイヤスパイシーサラダと魚を発酵させた調味料入り青パパイヤスパイシーサラダのミックス
ตำหลวงพระบาง(タムルアンパパーン,Tam Luang Phabang,Spicy green papaya salad Luang Phabang style):ラオスのルアンパバーン風ソムタム(幅広い麺入り)
ตำถั่ว (タムトゥア,Tam tua,Spicy green papaya salad with grean beans):いんげん入り青パパイヤスパイシーサラダ
หมูตกครก(ムートッククロック,Moo tok crok,Spicy green papaya salad with sliced pork):薄切り豚肉入り青パパイヤスパイシーサラダ
ตำแตง (タムテーン,Tam taeng,Spicy green papaya salad with cucumber):きゅうり入り青パパイヤスパイシーサラダ
ตำปู(タムプー,Tam poo,Spicy green papaya salad with salted freshwater crab):田蟹の塩漬け入り青パパイヤのスパイシーサラダ
ตำไทย(タムタイ,Tam thai,Spicy green papaya salad with nuts):青パパイヤのスパイシーサラダピーナッツ入り
ซุปหน่อไม้(スプノーマイ,Sup nomy,Bamboo shoot soup):タケノコスープ
ลาบหมู(ラープムー,Larp moo,Spicy seasoned minced pork salad with herbs):茹で豚肉のミンチ入りスパイシーハーブ和え物
ลาบปลาดูก(ラーププラードゥック,Larp pla dook,Grilled spicy catfish salad with herbs): ハーブと煎り米で和えた焼ナマズのミンチ入りスパイシー和え物
ลาบปราหมึก(ラーププラームック,Larp pla muck,Spicy seasoned salad with herbs and squid):イカのミンチ入りスパイシーハーブ和え物
เส้นเล็ก(センレックソムタム,Senlek Somtum,Spicy green papaya salad with rice noodle):米麺入り青パパイヤのスパイシーサラダ
ต้มแซ่บกระดูกอ่อน(トムセープグラードゥックオーン,Tom saeb graduck oon, Thai north-eastern style sour spicy soup with gristle):軟骨入りイサーン風酸っぱ辛いスープ
ต้มซุปเปอร์(トムスープパー,Tom soup pexr,Spicy soup with drumstick):鶏の足のスパイシースープ
ลาบหอย(ラープホーイ,Larp hoi,Boiled minced spicy scallop salad with herbs):ハーブと煎り米で和えたホタテのミンチ入りスパイシー和え物
ยำทะเล(ヤムタレー,Yum thalea,Spicy salad with seafoods):海鮮入りスパイシー和え物
ยำปูม้า(ヤムプーマー,Yum Pooma,Spicy blue crab salad):生のワタリガニと野菜類のスパイシー和え物サラダ
ยำกุ้ง(ヤムクン,Yum goong,Spicy salad with shrimp):エビ入りスパイシー和え物
ยำหมึก(ヤムムック,Yum muk,Mixed spicy salad with Squid):茹でたイカと野菜類のスパイシー和え物サラダ
ยำรวมมิตร(ヤムルアムミット,Yum ruammit,Spicy mixed salad):ミックス具材のスパイシー和え物サラダ
หมูมะนาว(ムーマナオ,Moo Manaw,Spicy pork salad with lime):豚肉のライム入りサラダ
ยำวุ้นเส้น(ヤムウンセン,Yum Woonsen,Bean vermicelli spicy salad):春雨・野菜・豚ミンチなどの具材が入ったスパイシー和え物サラダ
ยำวุ้นเส้นรวมมิตร(ヤムウンセンルアムミット, Yum woonsen rwm mit,Fresh spicy salad with rice noodle and so on):ミックス具材と春雨のスパイシーサラダ
ยำหมูยอ(ヤムムーヨー,Yum moo yo,Fresh spicy salad with pork paste sausage):豚のソーセージ入り和え物サラダ
ยำคะน้ากุ้งสด(ヤムカナークンソッド,Yam khana goong sod,Mixed spicy salad with kale):ケールと野菜類のスパイシー和え物
ยำมาม่า(ヤムマーマー,Yum mama,Instant noodle spicy salad):インスタントヌードルと野菜やソーセージなどの具材入りスパイシー和え物サラダ
หมูแดดเดียว (ムーデートディアオ,Moo dead deyaw,Dried pork):干し豚肉
สามชั้นทอดน้ำปลา(サームチャントートナンプラー,Sarmchan tord nam plaa,Fried streaky pork with fish sauce):揚げ豚バラ肉のナンプラーソース付
กุ้งแช่น้ำปลา(クンチェーナンプラー,Kung che nam plaa,Raw shrimp and salad with spicy sauce and harbs):生エビのスパイシーハーブサラダ

こちらはหอยทอด(ホーイトート,Hoi tord,Fried shell):貝の炒め物、です。もやしとムール貝が絡まって、チリソースのインパクトが加わって美味しいです。暑い中での貝料理なので、お腹に自信のない人は避けた方が良いと思います。

ワットサマンの表通りの様子です。色んなローカル感満載のお店が並んでいます。

こちらは干し魚屋さんです。ローカル感満載ですね。

こちらはフルーツ屋さん。

ローカルフード定番の昆虫料理もありますよ。おつまみに最適だと思います。

こちらはルークチン屋さんですね。ソーセージ、ミートボール、フィッシュボールなどの串焼き、串揚げです。指で指せば注文できるので簡単ですね。

ワットサマンを十分楽しんだら帰路につきます。ソンテウの時刻表が現地の停留所に掲げられています。この時間に発車しますので、ご都合に合わせて時間を調整してください。最終の16:50を逃さないように気をつけましょう。

帰りのソンテウ到着です。チャチューンサオバスターミナルまで運んでくれます。

タイ屈指のパワースポットワットサマン。行き帰りの道中もたっぷり楽しめて、満足できると思います。訪れてみられては如何でしょうか。

-観光地
-, ,

執筆者:


comment

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

若者が集う活気ある夜市 フェイクワンナイトマーケット バンコク(Huai Khwang Bangkok, ห้วยขวาง กรุงเทพมหานคร)

バンコクの中心地、アソーク交差点から地下鉄MRTで4駅のところに位置するフェイクワン (Huai Khwang, ห้วยขวาง)。 アソーク交差点付近には、高層ビルが立ち並び、オフィスやデパートな …

小綺麗なローカル市場 オートーコー市場(ตลาด อ.ต.ก. ,Or Tor Kor Market) バンコク(กรุงเทพมหานคร, Bangkok)

バンコクには色んな市場があります。オートーコーマーケット(ตลาด อ.ต.ก.,Talat oh tor kor,Or Tor Kor Market)では、主に食材が売られていて、観光市場として有名 …

バンコクのお寺 ワットフアラムポーン(Wat Hua Lamphong,วัดหัวลำโพง)でタンブンしてご利益を バンコク(กรุงเทพมหานคร, Bangkok)

タンブン(ทำบุญ,Thanbun)とは、簡単に言いますと徳を積むことです。 どうやって徳を積むか。 タイの人々の多くは信心深いです。 お寺へお供えやお布施、お線香をあげたり、托鉢の僧侶にお布施をし …

渋滞知らずの運河交通 センセーブ運河のボート(คลองแสนแสบ ,Sansab canal) バンコク(กรุงเทพมหานคร, Bangkok)

バンコクの中心部近くの運河に公共交通のボートが走っています。渋滞の影響がないので、時間が比較的正確に読めるのが良いところです。また、船から眺める一昔前の街並みが趣があって、移動するだけでなく、下町観光 …

チャチューンサオバスターミナル(Chachoengsao Bus Terminal,สถานีขนส่งผู้โดยสารจังหวัดฉะเชิงเทรา) タイ,Thailand

チャチューンサオはバンコクから約50km東にある街で、町の中心地付近に新しくて綺麗なバスターミナルがあります。このターミナルはバス、ミニバン、ソンテウの発着場になっていて、近郊から遠距離まで様々な方面 …